It's 'Cooking with Poo' by Saiyuud Diwong - and as I mentioned previously Poo is Thai for crab- but apparently Poo is also the author's nickname, so hence the title.
The winner got 38% of the votes, while the second place title (about the chicken sexer in Hebden Bridge) received 22% of the 1,363 votes.
Sadly the Estonian Sock Patterns that I favoured just couldn't compete with the top two titles, garnering only 12%...
For full results see the Bookseller article here.
So if you want publicity and sales for your non-fiction book, clearly an odd title can have its advantages...
hee hee! Charming! I think that's probably a fairly worthy winner...it's probably going to make you look just because you can't believe what it's called...
ReplyDeleteI agree, Maxi. You'll look at the book just to make sure you weren't seeing things...:-)
ReplyDeleteA worthy winner, if strange!
ReplyDeleteOhhhhh Carol I don't know what to say to this post. I'm smiling though, that's a good thing right? :-)
ReplyDeleteCertainly a worthy winner, Rosemary. :-)
ReplyDeleteYes, smiling is a certainly a good thing, Diane. :-)
Brilliant!
ReplyDeleteCertainly a title that gets noticed, Baggy. :-)
ReplyDeleteI suppose any publicity is good - but I still don't fancy a cookbook with that title.
ReplyDeleteAnother of the strange translation moments of the English language, Patsy. :-)
ReplyDelete